Невід’ємними частинами цього Договору є політики, розміщені на Сайті, зокрема:
Політика повернення коштів OKTOWN (цифрові послуги / тарифи) — https://oktown.es/uk/politika-povernennia
Політика скасування та повернення коштів за послуги (Travs) — https://oktown.es/uk/travs-cancellation-refund
Політика доставки (надання доступу до цифрових сервісів) — https://oktown.es/uk/politika-dostavki
Політика конфіденційності — https://oktown.es/uk/privacy-policy
Сторонами цього Договору є:
Виконавець — KASIAN OLENA (empresaria individual, trabajadora autónoma), зареєстрована відповідно до законодавства Королівства Іспанія, NIF: Y9824979Z, адреса здійснення діяльності: Moncofa, Castellón, España, що діє від свого імені та є постачальником цифрових послуг у межах Європейського Союзу.
Замовник (Користувач, Оператор) — будь-яка дієздатна фізична особа, самозайнята особа або юридична особа, незалежно від юрисдикції реєстрації (включаючи резидентів країн Європейського Союзу, України, Великобританії та інших), яка прийняла цю оферту шляхом акцептування її умов на сайті Виконавця.
2.1. Цей Договір укладається шляхом повного й безумовного прийняття (акцепту) Замовником його умов, без необхідності підписання окремого письмового документа.
2.2. Договір має юридичну силу відповідно до чинного законодавства Королівства Іспанія та нормативних актів Європейського Союзу щодо електронної комерції. Договір прирівнюється до укладеного в письмовій формі.
2.3. Акцепт здійснюється також шляхом встановлення відповідної позначки (checkbox) про згоду з умовами Договору перед здійсненням оплати. Акцептом цього Договору вважається:
для Оператора — реєстрація облікового запису на Сайті, вибір одного з тарифних планів у Особистому кабінеті та здійснення першої оплати;
для Користувача — створення облікового запису для перегляду публікацій, зв’язку з Операторами або замовлення послуг.
2.4. Оплата обраного тарифного плану означає повне прийняття Замовником умов цього Договору, у тому числі тих, що містяться в додатках, оновленнях та політиках Сайту.
2.5. Оплата тарифу здійснюється онлайн через захищений платіжний шлюз (Stripe, PayPal або інший інтегрований сервіс). Після підтвердження транзакції активується відповідний пакет послуг.
2.6. Тарифні плани можуть надаватись на умовах підписки або у формі одноразового придбання залежно від опису відповідного тарифу на Сайті.. Після оплати підписка активується одразу та діє 30 (тридцять) календарних днів з моменту підтвердження платежу. Підписка автоматично поновлюється на наступний 30-денний період, якщо Замовник не скасує її до дати чергового списання коштів через Особистий кабінет або шляхом звернення до Виконавця. У разі несплати, відмови платіжної системи або неможливості списання коштів доступ до платних функцій може бути призупинений після завершення оплаченого періоду.
2.7. Послуги можуть надаватись як:
на умовах підписки з автоматичним поновленням;
у формі одноразового придбання (One-time purchase).
У разі одноразового придбання послуга надається протягом строку, зазначеного в її описі, та не підлягає автоматичному поновленню.
2.8. У разі зміни тарифного плану — новий тариф активується з моменту оплати і діє протягом 30 календарних днів, незалежно від залишку попереднього періоду. Попередній тариф припиняє свою дію з моменту переходу на новий план.
2.9. У разі неможливості списання коштів (через недостатність коштів, блокування картки або інші технічні причини) підписка не поновлюється, а доступ до платних функцій платформи призупиняється до моменту успішної оплати.
Публічні сторінки Оператора залишаються доступними для перегляду користувачами. Користувачі можуть надсилати запити або повідомлення Оператору через платформу.
Оператор отримує сповіщення про зацікавленість користувача, однак доступ до повного функціоналу взаємодії (зокрема перегляду повідомлень або деталей замовлення) надається після поновлення активної підписки.
2.10. Квитанція або рахунок-фактура надається автоматично після кожної транзакції на електронну пошту Замовника, вказану під час реєстрації.
2.11. Обробка платежів здійснюється через сторонні сервіси електронних платежів (зокрема Stripe, PayPal або інші інтегровані платіжні провайдери). Виконавець не зберігає повні реквізити банківських карток Замовників. Обробка платіжних даних здійснюється безпосередньо платіжними провайдерами відповідно до стандартів безпеки PCI DSS та їхніх власних політик конфіденційності.
2.12. Замовник може скасувати підписку до дати наступного автоматичного поновлення через Особистий кабінет або шляхом звернення до Виконавця. Скасування підписки припиняє її автоматичне поновлення, однак не припиняє дію вже оплаченого періоду та не передбачає пропорційного повернення коштів, якщо інше не встановлено обов’язковими нормами законодавства Європейського Союзу або положеннями Політики повернення коштів OKTOWN. Дата наступного автоматичного списання відображається в Особистому кабінеті Замовника та зазначається у підтвердженні платежу.
2.13. Виконавець не є стороною правовідносин між Оператором та Користувачем щодо надання або оплати їхніх послуг. Усі замовлення, листування, взаєморозрахунки, повернення коштів та претензії щодо послуг Оператора вирішуються безпосередньо між Оператором і Користувачем.
2.14. Виконавець не гарантує Оператору певної кількості замовлень, доходу або ефективності розміщення. Платформа надає технічний інструмент доступу до аудиторії, але не впливає на комерційні результати діяльності Замовника.
3.1. Виконавець зобов’язується надати Замовникові (Оператору) цифрові інформаційно-рекламні послуги з користування платформою https://www.oktown.es, що включає доступ до функціоналу сайту, можливість розміщення публікацій про тревели, послуги, заходи, продукти та інші активності Оператора, а також надання технічних інструментів для просування та комунікації з потенційними Користувачами (Клієнтами).
3.2. OKTOWN функціонує за моделлю B2B2C з використанням SaaS-передплати. Виконавець виступає постачальником цифрових SaaS-послуг для бізнесу, надаючи технічну платформу для Операторів, які самостійно розміщують свої тревели (Travs) і приймають замовлення напряму від Користувачів через інтегровану форму заявки, email, WhatsApp або інші канали. Виконавець не є посередником у прийомі платежів, не утримує комісію з продажів, а надає платні інструменти розміщення, реклами та аналітики за обраним тарифним планом.
3.3. Оператор самостійно обирає тариф із запропонованих планів (BASIC / PRO / PREMIUM або інші спеціальні пакети), оплачує його на умовах передплати та отримує технічний доступ до інструментів платформи. Після активації тарифу Оператор може створювати тревели, редагувати їх, отримувати замовлення та користуватись рекламними функціями згідно з умовами тарифу.
3.4. Послуги за цим Договором можуть включати (залежно від обраного тарифу):
надання Особистого кабінету для створення та керування тревелами (Travs);
технічну підтримку з питань публікацій, оформлення описів, цін, зображень і контактної інформації;
доступ до інструментів зв’язку з потенційними клієнтами: email, форма заявки, WhatsApp;
запуск рекламних кампаній у соціальних мережах та партнерських медіа;
створення або адаптацію рекламних матеріалів за погодженням із Замовником;
підключення функції просування (Trev Boost), якщо вона включена в тариф;
відображення позначки «Перевірено OKTOWN» для операторів, які пройшли верифікацію (надання підтверджуючих документів і перевірка з боку Виконавця).
Перелік послуг не є вичерпним та може змінюватися залежно від технічного розвитку платформи та обраного тарифного плану.
Деякі послуги можуть надаватись як одноразові цифрові продукти або рекламні опції без оформлення підписки.
3.5. Користувачі сайту (туристи, клієнти, відвідувачі) мають безоплатний доступ до перегляду тревелів, інформації, зв’язку з Оператором і самостійного оформлення замовлень.
Усі правовідносини щодо надання, виконання чи оплати послуг виникають напряму між Оператором і Користувачем, без участі Виконавця як посередника. Замовлення, домовленості, розрахунки, повернення коштів та претензії здійснюються та вирішуються безпосередньо між цими сторонами.
Виконавець не виступає організатором туристичних, освітніх, спортивних чи інших послуг, не формує туристичні пакети, не встановлює умови їх надання та не бере участі у виконанні зобов’язань Оператора перед Користувачами.
Виконавець не гарантує якість, безпеку, законність або фактичне виконання послуг, що надаються Оператором.
3.6. Вартість, тривалість, обсяг та умови надання послуг Виконавцем регулюються відповідним тарифним планом (див. Додаток №1), а також зазначаються в рахунках-фактурах, які надсилаються Замовнику після активації або оновлення тарифу.
3.7. Частина доходу або добровільний внесок від продажу тарифного плану PREMIUM або спеціальних акційних пакетів може бути спрямована на підтримку соціальних ініціатив. Зокрема, частина коштів автоматично перераховується на діяльність фонду WEYS GUIDE DOG, який розвиває в Україні Центр собак-поводирів для дітей і військових, які втратили зір через війну.
3.8. Виконавець здійснює свою діяльність відповідно до чинного законодавства Королівства Іспанія як empresaria individual (trabajadora autónoma) та є офіційним власником зареєстрованої торгової марки OKTOWN® (UA №352078).
4.1. Вартість Послуг визначається відповідно до чинних тарифів, опублікованих на сайті https://www.oktown.es/tariffs, та залежить від обраного тарифного плану, обсягу послуг і додаткових опцій.
4.2. Оплата Послуг здійснюється на умовах 100% передплати, одним із таких способів:
онлайн-оплатою банківською карткою через інтегрований платіжний шлюз (Stripe, PayPal або інші сумісні європейські платіжні провайдери);
або безготівковим банківським переказом на рахунок Виконавця, на підставі виставленого рахунку-фактури.
4.3. Розрахунки здійснюються в євро (€). У випадку здійснення оплати в іншій валюті конвертація здійснюється відповідно до курсу платіжного провайдера на дату транзакції.
Ціни для клієнтів із Європейського Союзу зазначаються з урахуванням застосовного ПДВ відповідно до чинного законодавства.
4.4. Оплата тарифів здійснюється на умовах 100% передплати.
Якщо обраний тариф передбачає підписку, оплата здійснюється за 30 календарних днів із можливістю автоматичного поновлення відповідно до розділу 2 цього Договору.
У разі одноразового придбання послуги оплата здійснюється одноразово без автоматичного поновлення.
4.5. Замовники, які є суб’єктами підприємницької діяльності, можуть отримати рахунок-фактуру на підставі запиту. Рахунок надсилається в електронному вигляді.
4.6. Надання послуг підтверджується:
фактом оплати;
активацією тарифного плану в Особистому кабінеті;
доступом до функціоналу платформи.
За потреби сторони можуть погодити підписання електронного акту приймання-передачі послуг через сервіси електронного підпису (DocuSign або інші сумісні платформи). Для клієнтів з України може використовуватись сервіс «Вчасно» (https://vchasno.ua).
4.7. У разі відсутності письмових зауважень протягом 5 календарних днів з моменту активації тарифу послуги вважаються наданими належним чином
4.8. У разі відсутності відповіді у зазначений строк Акт вважається підписаним в односторонньому порядку на підставі факту оплати та активності акаунту Замовника. Акти приймання-передачі не формуються для фізичних осіб, які здійснюють оплату через сайт без окремого запиту.
4.9. Акти прийому-передачі не формуються, якщо:
Послуги оплачено фізичною особою (без статусу ФОП/юр.особи);
або оплата здійснена через сайт автоматично (без окремого запиту рахунку-фактури).
4.10. У випадку суперечок, аудитів чи запитів з боку контролюючих органів, факт надання послуг підтверджується такими документами:
платіжною квитанцією;
даними з Особистого кабінету Замовника (активація тарифу, історія замовлень, кількість Trev тощо);
історією листування або логами входу в систему.
4.11. Вартість тарифів Виконавця є фіксованою та не включає жодних прихованих комісій, відсотків від продажу або додаткових зборів за транзакції. Розрахунки між Оператором і Користувачами здійснюються напряму, без участі Виконавця. OKTOWN не є платіжною платформою або фінансовим посередником.
5.1.1. Отримувати Послуги, що відповідають умовам цього Договору та опису відповідного тарифного плану.
5.1.2. Вимагати належного виконання Виконавцем своїх зобов’язань, у тому числі доступ до функціоналу платформи, технічної підтримки та інструментів відповідно до обраного тарифу.
5.1.3. Самостійно визначати зміст рекламно-інформаційних матеріалів, що розміщуються на платформі, за умови їх відповідності чинному законодавству Королівства Іспанія та нормативним актам Європейського Союзу (у частині реклами, захисту прав споживачів, захисту персональних даних тощо).
5.1.4. Контролювати обсяг і якість отриманих Послуг, здійснювати моніторинг розміщеної інформації, кількості активних Trevs, запитів Користувачів та іншої статистики через Особистий кабінет.
5.1.5. У будь-який момент змінювати або скасовувати тарифний план через Особистий кабінет. Зміни набирають чинності з наступного розрахункового періоду, якщо інше прямо не передбачено умовами тарифу.
5.1.6. Розміщувати інформацію про співпрацю з OKTOWN, зокрема реферальні посилання, на власних вебсайтах, сторінках у соціальних мережах та інших ресурсах.
5.1.7. Розірвати Договір у разі істотного порушення Виконавцем його зобов’язань. У такому випадку Замовник направляє письмове повідомлення на адресу billing@oktown.es. Якщо порушення не буде усунуте протягом 7 (семи) календарних днів з моменту отримання повідомлення, Договір вважається розірваним.
5.1.8. Припинити користування Послугами шляхом скасування підписки відповідно до розділу 2 цього Договору. У такому випадку оплачені кошти не підлягають поверненню, крім випадків, прямо передбачених цим Договором або імперативними нормами законодавства Європейського Союзу.
5.1.9. Для фізичних осіб (споживачів): відповідно до законодавства Європейського Союзу Замовник має право відмовитися від Послуг протягом 14 (чотирнадцяти) днів з моменту укладення Договору (акцепту) без пояснення причин та без штрафних санкцій.
Право на відмову не застосовується, якщо надання цифрової послуги розпочато за попередньою явною згодою Замовника до закінчення 14-денного строку та за умови підтвердження ним втрати права на відмову відповідно до статті 16(m) Директиви 2011/83/EU.
У разі реалізації права на відмову Замовник направляє запит на billing@oktown.es. Повернення коштів здійснюється протягом 14 календарних днів відповідно до Політики повернення коштів OKTOWN.
5.1.10. Мати доступ до історії платежів, квитанцій, змін тарифного плану та актуальної редакції Договору в Особистому кабінеті протягом періоду активності акаунту.
5.2.1. Своєчасно та в повному обсязі здійснювати оплату Послуг відповідно до обраного тарифного плану, що дозволяє Виконавцю гарантувати безперервне надання доступу до Платформи та її функціоналу.
5.2.2. У разі оформлення Акту приймання-передачі — підтверджувати факт надання послуг шляхом підписання такого Акту (у т.ч. в електронному вигляді через сервіс «Вчасно») або надання обґрунтованої відмови.
5.2.3. Розміщувати на Платформі лише ті матеріали (тексти, фото, відео), які не порушують чинне законодавство Королівства Іспанія та нормативні акти Європейського Союзу, а також права третіх осіб, зокрема — авторське право, захист персональних даних, правила рекламної етики.
5.2.4. Уникати публікації контактної інформації у візуальних матеріалах (зображення, відео). Дотримуватись технічних вимог та правил оформлення Платформи. Виконавець має право вимагати редагування або видалення матеріалів, що не відповідають стандартам Платформи.
5.2.5. Гарантувати наявність усіх необхідних дозволів і прав на використання, публікацію та розміщення переданих матеріалів, включно з фото, відео, брендами, логотипами, особами, що зображені.
5.2.6. Забезпечувати, щоб надані рекламні матеріали були оригінальними, достовірними, етичними та не вводили Користувачів в оману.
5.2.7. Дотримуватись строків оплати, політики автоматичного продовження підписки, а також інших зобов’язань, передбачених цим Договором.
5.2.8. Дотримуватись політики безпеки та зберігати конфіденційну інформацію (паролі, технічні доступи, статистику тощо), отриману від Виконавця.
5.2.9. У разі надходження претензій або скарг від третіх осіб — надати Виконавцю підтвердження законності використання відповідного контенту або інші документи, що підтверджують правомірність дій Оператора.
5.2.10. Належно обробляти звернення Користувачів, отримані через електронну заявку, email або месенджер, протягом розумного строку, але не більше 72 годин з моменту отримання запиту, якщо інше не погоджено сторонами.
5.2.11. Утримуватись від використання позначок, статусів або логотипів платформи (наприклад, «Перевірено OKTOWN»), якщо такі не були офіційно надані Виконавцем.
5.2.12. Своєчасно оновлювати інформацію про свої послуги (ціни, розклад, доступність, опис) у Особистому кабінеті, забезпечуючи її актуальність.
5.2.13.Гарантувати, що має законне право здійснювати відповідну підприємницьку або професійну діяльність, володіє необхідними ліцензіями, дозволами та реєстраціями, якщо такі вимагаються законодавством країни надання послуг, та несе повну відповідальність за їх наявність.
5.2.14. Самостійно нести повну відповідальність перед Користувачами за якість, безпеку, виконання та законність наданих послуг, а також за всі домовленості, розрахунки та можливі претензії, що виникають між Оператором і Користувачем.
5.2.15. Не розміщувати послуги або матеріали, що пов’язані з незаконною діяльністю, азартними іграми без ліцензії, медичними або терапевтичними послугами без відповідної кваліфікації, фінансовими послугами без дозволу або будь-якою діяльністю, що потребує спеціального державного регулювання, якщо Оператор не має відповідних дозволів.
5.3.1. Отримати від Замовника всю необхідну інформацію та матеріали, потрібні для належного надання Послуг.
5.3.2. Вимагати своєчасної та повної оплати відповідно до умов цього Договору.
5.3.3. Тимчасово обмежити або призупинити доступ до Платформи у разі порушення Замовником умов цього Договору, зокрема у випадку несплати, надання недостовірної інформації або розміщення незаконного контенту.
5.3.4. . Відмовити у розміщенні, тимчасово обмежити доступ або видалити матеріали чи обліковий запис Замовника у разі порушення умов цього Договору, законодавства або прав третіх осіб.
5.3.5. Призупинити або скасувати надання Послуг без попереднього повідомлення у разі грубого або повторного порушення умов користування Платформою.
5.3.6. Делегувати виконання окремих етапів (розміщення, техпідтримка, дизайн тощо) третім особам (підрядникам, агентствам, субпідрядникам) без окремого погодження з Замовником.
5.3.7. Вносити стилістичні або технічні правки до наданих матеріалів (переклади, пунктуація, SEO-оптимізація тощо), якщо це не спотворює зміст.
5.3.8. Переміщувати опубліковані Travs до відповідних категорій або розділів Платформи, якщо це покращує навігацію та користувацький досвід.
5.3.9. Вносити зміни до цього Договору, тарифів або функціоналу Платформи з попереднім повідомленням Замовників шляхом публікації оновленої редакції на Сайті.
5.3.10. Тимчасово обмежувати доступ до Платформи у зв’язку з технічними роботами, оновленнями або обставинами непереборної сили.
5.4.1. Надавати Послуги відповідно до умов, строків, тарифів та опису, наведеного в цьому Договорі та на вебсайті https://www.oktown.es.
5.4.2. Виконувати свої зобов’язання сумлінно, з дотриманням принципів прозорості, конфіденційності, захисту персональних даних (відповідно до GDPR, якщо застосовно).
5.4.3. У разі необхідності оформлювати електронні документи, пов’язані з наданням Послуг, та надсилати їх Замовнику з використанням сервісів електронного підпису.
5.4.4. У разі надання Послуг неналежної якості — розглянути звернення Замовника та, у разі підтвердження порушення, повернути частину або повну суму протягом 14 календарних днів.
5.4.5. Забезпечити технічну можливість для розміщення та обробки контенту Замовника, за умови відповідності цього контенту чинному законодавству та правилам Платформи.
6.1. Сторони несуть відповідальність відповідно до цього Договору, законодавства Королівства Іспанія та застосовного законодавства Європейського Союзу.
6.2. Виконавець відповідає за належне надання Послуг відповідно до умов цього Договору, технічних можливостей Платформи та стандартів, встановлених для цифрового сервісу у межах фактично наданого функціоналу.
6.3. Замовник (Оператор) несе повну відповідальність за:
своєчасну та коректну оплату Послуг;
зміст, достовірність, правомірність та актуальність усіх переданих матеріалів;
дотримання авторських, суміжних та інших прав третіх осіб (зокрема GDPR — щодо персональних даних), а також вимог до реклами, сертифікації, безпеки товарів/послуг.
законність здійснення своєї діяльності, а також наявність усіх необхідних ліцензій, дозволів та реєстрацій, якщо такі вимагаються законодавством.
6.4. Усі права на аудіо-, відео-, графічні та текстові матеріали, що публікуються на запит Замовника, належать виключно їхнім правовласникам. Замовник гарантує наявність дозволу на використання таких матеріалів.
Виконавець не несе відповідальності за будь-які порушення прав третіх осіб у зв’язку з публікацією матеріалів Замовника, а також за будь-які прямі чи непрямі збитки, що можуть виникнути у зв’язку з цим.
6.5. Виконавець не відповідає за:
дії, рішення або бездіяльність Замовника у рамках ведення бізнесу;
збитки, втрачену вигоду, шкоду репутації, втрату клієнтів тощо, незалежно від того, чи міг він передбачити такі наслідки;
технічні обмеження або проблеми, що виникли не з вини Платформи (збій сторонніх сервісів, хостингу, платіжних систем тощо).
6.6. У разі розміщення Замовником матеріалів, що є недостовірними, образливими, незаконними або такими, що порушують права третіх осіб, Замовник зобов’язується самостійно:
усунути порушення;
компенсувати всі витрати, штрафи та збитки, завдані Виконавцю та/або його представникам у зв’язку з розглядом скарг або претензій.
6.7. Виконавець не несе відповідальності за невідповідність фактично наданих Послуг суб’єктивним очікуванням або уявленням Замовника щодо результатів (наприклад, щодо кількості клієнтів, продажів, трафіку, відгуків тощо).
6.8. У разі неможливості надання Послуг з вини Виконавця, він зобов’язується:
повідомити Замовника про ситуацію;
здійснити повернення коштів у частині вартості неотриманих Послуг — протягом 14 календарних днів після підтвердження обставин.
6.9. Виконавець не несе відповідальності за:
зміст, правдивість, якість, доступність або юридичну відповідність товарів чи послуг, що рекламуються Замовником;
будь-які дії, конфлікти чи угоди між Замовником та Користувачами Платформи (покупцями, клієнтами, відвідувачами).
Усі правовідносини між Оператором і Клієнтами виникають напряму і не є предметом цього Договору. Виконавець не виступає посередником або гарантом у таких взаємодіях.
6.10. Незалежно від викладеного, Сторони зобов’язуються вживати всіх розумних заходів для вирішення суперечок мирним шляхом, через конструктивний діалог, листування або переговори до звернення до суду.
6.11. Виконавець зобов’язується оперативно реагувати на звернення Замовника у разі виявлення технічних збоїв, помилок або організаційних труднощів у межах своєї зони відповідальності.
6.12. Сукупна відповідальність Виконавця за будь-якими вимогами, що виникають у зв’язку з цим Договором, обмежується сумою, фактично сплаченою Замовником за останні 30 календарних днів користування Послугами.
6.13. Виконавець не несе відповідальності за невиконання або затримку виконання зобов’язань у разі настання обставин непереборної сили (форс-мажору), включаючи технічні збої, кібератаки, дії державних органів, відключення електроенергії, воєнні дії тощо.
6.14. Платформа надається за принципом “as is” та “as available”. Виконавець не гарантує безперервної або безпомилкової роботи Платформи.
7.1. Виконавець має право вносити зміни до умов цього Договору шляхом публікації оновленої редакції на вебсайті. Зміни набирають чинності з моменту публікації або з дати, зазначеної в оновленій редакції.
Зміни не застосовуються до вже оплаченого періоду користування Послугами.
7.2. Якщо Замовник не погоджується з оновленими умовами Договору, він має право припинити користування Платформою. Подальше використання сервісу після набрання чинності змін вважається акцептом нової редакції Договору.
7.3. Акцепт цього Договору означає повне та безумовне прийняття всіх його умов.
Акцепт вважається здійсненим з моменту виконання будь-якої з наступних дій:
повна або часткова оплата Послуг;
реєстрація або авторизація на Платформі;
заповнення анкети, форми, додавання Trev;
натискання кнопки "Оплатити", "Приймаю умови" або іншого електронного підтвердження згоди.
7.4. Договір набирає чинності з моменту акцепту та діє протягом строку користування Послугами, зокрема протягом оплаченого періоду підписки, якщо інше не передбачено цим Договором.
7.5. Замовник має право припинити дію Договору шляхом скасування підписки відповідно до розділу 2 цього Договору. У такому випадку Договір припиняє свою дію після завершення оплаченого періоду.
Сплачені кошти не повертаються, окрім випадків, прямо передбачених цим Договором або обов’язковими нормами законодавства Європейського Союзу.
7.6. Виконавець має право достроково припинити дію Договору у разі істотного або повторного порушення його умов Замовником, зокрема у випадках несплати, розміщення незаконного контенту або порушення прав третіх осіб.
7.7. Виконавець має право змінювати умови тарифних планів (вартість, обсяг послуг, бонуси) шляхом публікації оновленої інформації на сайті.
Нові умови застосовуються виключно з початку наступного розрахункового періоду.
Замовник має право не продовжувати підписку у разі незгоди з новими умовами.
7.8. У разі припинення дії Договору доступ до Особистого кабінету може бути обмежений або видалений. Виконавець має право зберігати технічні та фінансові дані відповідно до вимог законодавства.
8.1. Усі спори, що можуть виникнути у зв’язку з виконанням, тлумаченням або припиненням цього Договору, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.
У разі недосягнення згоди спір підлягає розгляду відповідно до законодавства Королівства Іспанія.
Для споживачів з країн Європейського Союзу застосовуються обов’язкові норми захисту прав споживачів відповідно до законодавства ЄС.
8.2. Усі питання, не врегульовані цим Договором, регулюються законодавством Королівства Іспанія з урахуванням застосовних норм права Європейського Союзу.
8.3. Кожна Сторона зобов’язується повідомити іншу Сторону про зміну своїх реквізитів (місцезнаходження, банківських реквізитів, контактної інформації, email) протягом 10 (десяти) робочих днів з моменту такої зміни.
8.4. Сторони погоджуються, що при виконанні цього Договору можуть використовуватись електронні засоби комунікації (електронна пошта, месенджери, CRM-системи). Така переписка визнається офіційною та може бути використана як доказ у суді.
8.5. Сторони надають згоду на обробку персональних даних відповідно до Регламенту (ЄС) 2016/679 (GDPR) та застосовного законодавства Королівства Іспанія.
Обробка включає зберігання, використання, передачу, захист та видалення персональних даних з метою виконання цього Договору, ведення обліку, звітності та технічної взаємодії.
Виконавець зобов’язується вживати необхідних технічних та організаційних заходів для захисту персональних даних.
8.6. Замовник може реалізувати ці права, надіславши звернення на адресу електронної пошти: support@oktown.es (тема листа «GDPR / персональні дані») або office@oktown.es.
доступ до власних персональних даних;
їх виправлення або видалення;
відкликання згоди на обробку;
обмеження або заперечення обробки в будь-який момент, звернувшись до Виконавця письмово або електронною поштою.
8.7. Цей Договір може бути доступний українською, англійською та/або іспанською мовами. Переклади надаються для зручності. У разі розбіжностей перевага надається іспанській версії, опублікованій на офіційному вебсайті Виконавця. Якщо іспанська версія відсутня — перевага надається англійській версії, опублікованій на вебсайті.
8.8. Електронна ідентифікація (включаючи IP-адресу, email, лог файли, ідентифікатори користувача в CRM або платіжній системі) може використовуватись як доказ акцепту, згоди або здійснення дій Замовником у рамках цього Договору.
8.9. Усі транзакції здійснюються через безпечні платіжні шлюзи (Stripe, PayPal тощо) відповідно до їх умов. Виконавець не зберігає та не обробляє платіжні реквізити Замовника. У разі повернення коштів вони здійснюються виключно через той самий платіжний канал, яким здійснювалась оплата.
9.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання є прямим наслідком дії обставин непереборної сили (форс-мажору), які виникли поза розумним контролем Сторін та безпосередньо вплинули на можливість виконання зобов’язань, зокрема: стихійні лиха, пандемії, воєнні дії, блокади, терористичні акти, збої в енергопостачанні або мережі Інтернет, кібератаки, рішення державних органів або зміни законодавства, що роблять виконання зобов’язань неможливим або незаконним.
9.2. Обставини форс-мажору повинні бути непередбачуваними, нездоланними та такими, що виникли поза волею сторін, і безпосередньо впливають на здатність виконати договірні зобов’язання.
9.3. У разі настання форс-мажорних обставин строк виконання зобов’язань відкладається на період їх дії та розумний строк для усунення наслідків. Це положення не звільняє від оплати Послуг, фактично наданих до настання таких обставин.
9.4. Якщо дія форс-мажорних обставин триває понад 90 (дев’яносто) календарних днів, будь-яка із Сторін має право розірвати цей Договір достроково, без права іншої Сторони вимагати відшкодування збитків.
9.5. Сторона, яка не може виконати свої зобов’язання через форс-мажор, зобов’язана негайно, але не пізніше 5 (п’яти) календарних днів, письмово або електронною поштою повідомити іншу Сторону про настання або припинення таких обставин, із зазначенням можливого впливу на виконання зобов’язань.
9.6. Повідомлення про форс-мажор може бути надане будь-яким способом комунікації (email, месенджери, телефон, CRM тощо) та повинно містити обґрунтування і, за можливості, документальне підтвердження (наприклад, довідка торгово-промислової палати, рішення державного органу тощо).
9.7. Несвоєчасне повідомлення може позбавити Сторону права посилатися на форс-мажор, якщо таке порушення істотно вплинуло на можливість іншої Сторони вжити заходів реагування.
9.8. У разі припинення дії форс-мажору, Сторони зобов’язані в найкоротші терміни поновити виконання своїх зобов’язань або узгодити умови розірвання Договору.
ПРАВО НА ВІДМОВУ ВІД ПОСЛУГ (для споживачів ЄС) — це теж частина політики повернення, але стосується лише ЄС.
10.1. Якщо Замовник є фізичною особою – споживачем, який проживає на території Європейського Союзу, він має право відмовитися від цього Договору протягом 14 (чотирнадцяти) днів з моменту акцепту Договору без пояснення причин.
10.2. Для реалізації права на відмову Замовник повинен направити однозначне повідомлення про своє рішення на електронну адресу : billing@oktown.es (із темою "Відмова від договору"). Виконавець підтверджує отримання такого повідомлення.
10.3. У разі належної реалізації права на відмову Виконавець повертає всі отримані платежі протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з моменту отримання повідомлення.
10.4. Якщо надання цифрової послуги було розпочато за попередньою явною згодою Замовника та за умови підтвердження ним втрати права на відмову, право на відмову не застосовується після повного надання послуги.
10.5. Якщо послуга була надана частково до моменту отримання повідомлення про відмову, Замовник зобов’язаний сплатити суму, пропорційну обсягу фактично наданих послуг.
11. ПОЛІТИКА ПОВЕРНЕННЯ ТА ВІДШКОДУВАННЯ
11.1. Повернення коштів за цифрові послуги OKTOWN (тарифи/підписки)
Усі звернення щодо повернення коштів за цифрові послуги OKTOWN надсилаються на billing@oktown.es.
11.1.1. Повернення коштів за цифрові послуги OKTOWN регулюється окремим документом: «Політика повернення коштів OKTOWN (цифрові послуги)» — https://oktown.es/uk/politika-povernennia
11.1.2. Політика повернення коштів OKTOWN є невід’ємною частиною цього Договору. У разі розбіжностей застосовуються положення, що надають вищий рівень захисту споживачу відповідно до законодавства ЄС.
11.1.3. Після активації тарифного плану та початку надання цифрової послуги повернення коштів не здійснюється, за винятком випадків, прямо передбачених законодавством Європейського Союзу або цією Політикою.
11.2. Скасування та повернення коштів за послуги (Travs)
11.2.1. OKTOWN не є виконавцем Travs, не виступає організатором туристичних або інших послуг, не приймає оплату за Travs та не здійснює повернення коштів за Travs.
11.2.2. Умови скасування та повернення коштів за Travs встановлюються Оператором і відображаються на сторінці конкретної активності та/або регулюються документом «Політика скасування та повернення коштів за послуги (Travs)» — https://oktown.es/uk/travs-cancellation-refund.
11.2.3. Усі фінансові спори, претензії та вимоги щодо Travs вирішуються виключно між Користувачем і відповідним Оператором без участі OKTOWN.
11.2.4. OKTOWN не несе відповідальності за відмову Оператора здійснити повернення коштів, зміну умов скасування або невиконання послуги, оскільки не є стороною відповідного договору між Оператором і Користувачем.
12. ПОЛІТИКА ДОСТАВКИ
12.1. Виконавець не здійснює фізичну доставку товарів. Цифрові послуги, що надаються Виконавцем (тарифні плани, підписки, доступ до функціоналу Платформи), є виключно електронними.
12.2. Доступ до цифрових послуг OKTOWN надається в електронному вигляді після підтвердження оплати шляхом активації Особистого кабінету та/або надання доступу до відповідного функціоналу Платформи.
12.2.1. Уточнення щодо доставки.
У межах цього Договору термін «доставка» означає виключно надання доступу до цифрових послуг OKTOWN.
Наявність на Платформі кнопки «Book», форми бронювання або технічного інструменту для подання заявки не означає, що OKTOWN є організатором, виконавцем або стороною договору щодо відповідної послуги (Travs).
Усі бронювання, домовленості та зобов’язання виникають виключно між Користувачем і відповідним Оператором. OKTOWN не несе відповідальності за виконання, якість або результати таких послуг.
12.3. Якщо Оператор у межах Travs надає фізичний продукт (зокрема друковані матеріали, квитки, сувеніри тощо), умови доставки визначаються виключно таким Оператором. OKTOWN не є продавцем таких товарів, не виступає їх постачальником та не несе відповідальності за строки, спосіб, вартість або факт доставки. Усі претензії щодо таких товарів пред’являються безпосередньо відповідному Оператору.
13. СТАТУС ВИКОНАВЦЯ ТА ПОДАТКОВІ ПОЛОЖЕННЯ
13.1. Виконавець (KASIAN OLENA, empresaria individual / trabajadora autónoma), зареєстрований відповідно до законодавства Королівства Іспанія (NIF: Y9824979Z), є постачальником цифровий постачальник послуг для бізнесу (B2B) або споживача (B2C) та є прямим продавцем цифрових рекламно-інформаційних послуг, що надаються через вебсайт https://www.oktown.es.
13.2. Послуги надаються на умовах щомісячної або річної підписки (SaaS-модель) без комісій від продажів або відсотків від операцій. Замовник оплачує виключно фіксований тариф за розміщення та використання функціоналу Платформи.
13.3. Податки (зокрема IVA/VAT), якщо застосовуються, визначаються та нараховуються відповідно до законодавства Іспанії та норм ЄС з урахуванням статусу Замовника (B2B/B2C), місця його податкової резиденції та наданих ним податкових ідентифікаторів (NIF/VAT). За запитом Замовника Виконавець надає інвойс із відповідною податковою ідентифікацією.
А далі твої підпункти можна лишити, але я би додала фразу:
“застосовується за наявності підстав та підтверджуючих даних (наприклад, перевірка VIES)”.
Для Замовників, зареєстрованих в Іспанії, застосовується стандартна ставка ПДВ (IVA).
Для Замовників — платників ПДВ, зареєстрованих в інших державах-членах ЄС та включених до системи VIES, застосовується механізм зворотного нарахування (reverse charge) відповідно до Директиви 2006/112/ЄС.
Для Замовників — фізичних осіб (B2C) з держав ЄС ПДВ застосовується відповідно до правил оподаткування цифрових послуг у межах Європейського Союзу.
Для Замовників з країн, що не входять до ЄС, послуги можуть вважатися експортними та не обкладатися ПДВ відповідно до чинного законодавства.
13.4. Платежі здійснюються через банківські перекази або електронні платіжні системи (Stripe, PayPal, Wise тощо) з можливістю автоматичного списання відповідно до обраного тарифного плану.
13.5. У разі прострочення оплати Виконавець має право призупинити доступ до Платформи або деактивувати акаунт Замовника до повного погашення заборгованості без попереднього відшкодування будь-яких збитків.